Skip to main content

Documentation Policy

Loong keeps its public documentation intentionally focused so readers can find the right layer quickly.

Public Docs Boundary

  • The repository README is a landing page, not a full product manual.
  • The Mintlify site under site/ is the main public docs surface.
  • Repository markdown under docs/ remains public as supporting reference material and source-facing documentation, not as a second landing surface.
  • Internal plans, comparative studies, and backlog-heavy working material should stay out of the OSS docs navigation.

Reader Path

Use the public docs in this order:
  1. Start with README.md or README.zh-CN.md when you need orientation.
  2. Move to Mintlify pages under site/ for walkthroughs, recipes, and public navigation.
  3. Use repository docs/ when you need source-facing contracts, specs, or supporting references behind the site.

Route Documents By Audience

Document shapePut it hereWhy
landing-page positioning and repo entry guidanceREADME.md and README.zh-CN.mdkeep the front page short and scannable
public walkthroughs, setup guides, and reader-facing docsMintlify source under site/this is the main public docs surface
source-level public specs and supporting reference markdownrepository docs/these files support builders and source readers without becoming a second homepage
repository-native docs routing and audience mapsdocs/README.md and docs/references/README.mdthey keep source readers oriented without promoting maintainer support material into the normal public path
backlog packages, internal comparison notes, and working design bundlesoutside the public docs navigationthey are not reader-facing product docs

Language Policy

  • The main repository supports Simplified Chinese only for README.zh-CN.md.
  • The Mintlify docs source is English-only for now.
  • If docs i18n is added later, it should be introduced at the docs-site layer rather than by expanding repository-wide markdown translation.

If Docs i18n Is Added Later

  • Keep README.zh-CN.md as the only repository-native translation unless the repository language policy itself is intentionally changed.
  • Add new locales at the Mintlify layer first, starting with the reader-facing pages under site/.
  • Treat English docs source as the canonical authoring base unless an explicit per-locale workflow is introduced and maintained.
  • Do not start by translating repository-native source indexes, maintainer support files, or release-governance helpers.
  • Translate operator-facing overviews, setup guides, and playbooks before translating deeper reference material.

Publishing Model

  • The docs site is designed to deploy from this repository as a monorepo subdirectory.
  • The Mintlify source of truth lives in site/.
  • Repository changes make the site verifiable, but the public deployment still depends on the Mintlify dashboard being connected to this repository.
  • Public docs changes should prefer improving the site itself instead of adding more repository-only landing pages.
  • Repository-native docs maps should prefer routing readers toward the site or the correct source index instead of recreating another landing surface inside docs/.

Editorial Rule

  • Keep the first-run path short.
  • Keep shipped behavior separate from planned behavior.
  • Keep runtime-backed surfaces, outbound-only surfaces, and catalog-only entries clearly distinguished.
  • Prefer truthful public contracts over aspirational product copy.

Use This Policy When

  • you are deciding whether a document belongs in the public docs flow at all
  • you are considering new docs translations
  • you are unsure whether a README section should stay on the landing page or move into focused docs
If you want the practical workflow for validating and shipping docs from this repository, continue to Docs Workflow.